他将呼埋
围脖里面,没有说再见。
他极为冷静地等待一场黎明的到来。告别了自己的
弱,果戈理此时像一名狡猾的猎手,挑选了广场中最明显的一
地方落座,他屏息搜索着周围的动静,如果他猜测得不错,那名字条的写作者或是他的某些手
,应该会从最初就尾随着果戈理,检测着
级向导与这名哨兵的一举一动。
哨兵捡起掉落在地的另外一条围巾,他掸掸它,将上面的脏雪掸落去。如同对待陀思妥耶夫斯基本人一样,果戈理小心地将它叠放在臂弯,他又咧嘴笑了笑,俯
亲了亲他的向导,帮他将发
的落雪轻轻拍掉。
亲吻他的额,告诉他,自己
上就会回来。就算事与愿违,让那家伙再笑一笑也好啊。
“那……在我不在您边的日
里,您别
冒了。”
果戈理左笑意有些凛冷,右
无神地盯着黑暗。他不用再考虑陀思妥耶夫斯基而遮遮掩掩,这实在太耗不过。他就是过来杀人的,如果有人想要趁虚而
,最好就趁现在——
陀思妥耶夫斯基。
陀思妥耶夫斯基又。
方的手里把握回某种主动权。
果戈理离开雇佣兵临时驻扎之地,搭乘斯德哥尔摩的夜班飞机,连夜抵达了波尔扎诺。这里有他渴望享有的自由的空气,也有古老的城墙和西欧温的风,果戈理却像孤寂的幽灵,闷
默默行走在欧洲的砖石路面。他一屁
坐到瓦尔德广场黄金塑像的旁边,四名雕像抻长脖
,怔愣瞧着他的脚
。一面提防着四
的动静,一面耐心等着天亮。他稍微遗憾,他现在一个人孤零零坐在这里,而陀思妥耶夫斯基已经关闭了通
。他后悔自己没有再哄骗对方一次……
人群逐渐现在上午的广场之中。商贩们张罗着支起红白相间的帆布雨棚,
果、熏鱼、雕刻品,小吃。他坐
“我走了,费佳。”
他将过长的斗篷从脚底扥
来一截。抱着脑袋,毫无困意蜷缩在膝盖里面。当他离开陀思妥耶夫斯基的
边,他终于要面对这些天潜藏在他心底的、锐利而极为寒冷的恨意。他从最初的困惑不安,到后来的愧疚难当。再到如今反复思考、反复捉摸事
的来龙去脉,所有箭
指向同一
地方:
-
那张字条。
他现在握着这枚钥匙,希望对面傻乎乎的士兵能歌唱得再久一,这样他就不用听到此时寂寞的落雪声。雇佣兵们在远
闹腾着,相互搂在一起,向对方
声喊嚷着“哈利路亚!”,被吵得受不了的长官从帐篷里丢
一只军靴,被士兵
在
,雪绒掉
火里“啪”地一声,篝火将他们与对面的
闹隔绝开来。
如果没有那张字条。如果没有那张字条引诱他开始惶恐断药……
晨雾慢慢将阳光的燥温度带到他的
边。果戈理静静等待,他倒搁在一旁的白帽
里面开始落
路人投来的
币。他坐着,坐在雕像
面。他额角
淌
一滴汗,他将外套脱去。
陀思妥耶夫斯基闭上睛,颈肩裹上了一层带有温度的厚厚羊
织
。他睁开
,这是果戈理自己的那一条圣诞红
围巾。哨兵柔和笑着,他眯着
,帮他系好围巾。