味就作呕。”达奇说着自己的看法。
“呵呵~你跟他们没什么两样~达奇~你们都在杀人,但他们杀人的方式把你明的多。”尤利随意的说
。
“不一样,尤利,我从不抢穷人的钱,而我也不愿成为他们剥削的对象,所以我决定反抗到底。你不会理解这是一种怎样的伟大思想。”达奇说着自己理解。
“是吗~如果你那种伟大的思想需要像条丧家之犬一般,那我宁愿成为他们剥削的对象,至少我不必担忧第二天会被带上绞刑台,我每天晚上都会睡得很安稳。”尤利显然不会被达奇三言两语蛊惑。
“这就是为什么你总要我去营救的原因,你是个弱者,我不是。”达奇狂妄的说。
“随你怎么认为。”尤利不屑的说。
接着一阵拍打翅膀的生意传来,两只鸽一前一后的从那个小窗
飞了
来。
尤利熟练的抓住它们,随后解开脚上的信。
他自己看了好一会儿,接着他并没有把信交给达奇和亚瑟,而是又走上了二楼,不一会儿他就拿了一副巨大的地图。
上面有着详细的街和路线。
尤利指着地图上距离这边几个街区的地方说“一个小时后,这边会有人
不少动静,他们会
引相当一
分的巡警,你们要趁着这个机会从这里。”尤利指着自己的酒馆后门,随后满满的画
了一条隐蔽而繁琐的路线。
“一直到码的西南边,你们要找到一条船上挂着红
旗
的货船。上船后你就跟他们说你们是我叫来的,他们会安排你们
去的。”尤利说完又抬
看着达奇说
“就你们两个?”
“还有两个~”亚瑟说。
“很好~你们四个路上注意躲避巡警,他们或许会被引走相当一
分,但还是有不少会在原地搜寻。”尤利
。
“多少钱?”达奇问。
“动静的那群人我给他们一人三百的报酬,一共十个。而那艘船的船长,他要两千
刀。”尤利说着就把柯尔特写给他的信交给了达奇。
“这比抢劫容易的多。”亚瑟不满的表达了自己的绪。
“舍不得可以不去,我现在还可以写信给他们交易取消~”尤利也不着亚瑟。
“很合理~”达奇声制止了两人准备的争吵。