[英抓翻译]给他喝了让生zhiqi大小和jing1ye量都翻倍的seqingmo药[VaingloriousEnvy]
剧qing:你是擅长开发mo药的女巫,当然要把它们好好用在男友shen上...
这支音频为表现mo药带来的效果设计了很特别的音效,极度柔hua的shui声和极其剧烈的choucha声表现了非同寻常的xingai表现。
!!!注意!!!:
如果需要任何避雷不要听这期,建议不介意各类夸张且极端xing行为的听。
五分半手交,八分钟阴daoxing交,十七分钟gang交。
00:00Hey babe, it&039;s so early in the morning and you&039;re making potions already. Good morning to you too, come here.
嘿,宝贝,这么早你就已经开始制作mo药了。早上好,到我shen边来。
00:11So, do you need me as like a lab brat again or what is happening here?所以,你是否需要我继续给你在实验室打杂,或者,能告诉我这里发生了什么吗?
00:22Well, I&039;m available anyways if you need me, I trust you. You know that. I mean, once I turned into an actual snake.
好吧,如果你需要,我随时可以帮忙,我相信你的判断。嗯,你知dao的,就比如有一次,你把我我变成了一条真正的蛇。
00:31But that was pretty cool. I&039;m not gonna lie, that was pretty cool. I loved being a snake. Not permanently though.但那真的很酷。说实话,真的很酷。我喜huan当蛇。只要那不是永久效果。
00:37Anyways, what is this?不说那个了,这是什么?
00:42Birth control, huh. I mean, you already got pills and stuff. Why do you gotta make it into a potion though?避孕用的?我是说,你已经有避孕药之类的了。gan1嘛非得zuomo药呢?
00:51Oh, it&039;s a fast acting one. I guess, sure. How much are you selling it for?哦,这药见效很快,也是。你打算卖多少钱?
00:59Oh, it&039;s still in like, it&039;s not out yet. Okay, well, what about this one?哦,你还没决定要不要发售。好吧,那这个呢?
01:08Oh, to increase sperm count. Whoa.它可以增加jing1zi数量。哇哦。
01:14I feel like this is actually helpful if you&039;re like, if you want a kid, you know what I mean?我gan觉如果你想要孩zi,这会很有用的。
01:19Well, you&039;re making so much interesting potions right now. I don&039;t know. Can you make me turn into like a dragon or something? That&039;d be kind of cool.
嗯,你有在制作这么多有意思的药shui。我想...你能让我变成龙之类的吗?那一定很酷。
01:31Okay, okay. I feel like you would actually try.嗯嗯,你确实可以试试看。
01:36So, what is this one though? This one has a little bit of cool color to it. You know, like a gradient