“……”
他不说话了。
红罗宾神严肃起来:“这里可是哥谭,女士,门坏了是要修的。”
上次见到他这个神态,是他得知我注可卡因的时候,想必他
很好,至少成长的环境比较健康舒适,仅仅是一些不良嗜好,就会让他觉得反
。
他埋捣鼓门锁,我总觉得
看着怪不好意思的,就没
没脑地夸他:“你的手很好看。”
“我是睡了,又醒了。”
“你可是红罗宾,先生。”我模仿他的语气,“我觉得信你应该不会错。”
“我还以为你要说‘次不要再这样’。”
我一边啃曲奇,一边拎着纸袋端详:“不便宜吧?”
“好吃,哪里买的?”
哥谭这个地方真的邪门,三个月以前我还在努力和前科犯划清界限,现在我甚至会因为扰既遂而
到兴奋。
“忙你的吧,我不耽误你时间了。”
“好吧,谢谢你,我会尝试的。”
我突然生一些恶劣心思,叼着烟
了一
,把烟雾咽
去,靠近他的时候从鼻
里呼
香草巧克力的味
:“真抱歉,我也只是想睡个好觉而已。”
他用一种“你怎么又在半夜烟”的表
看着我:“我以为你睡了。”
他保持半蹲的姿势没动:“你回去吧,外面风大。”
于是我次见到他的时候,他不仅带了曲奇饼,还带了修理工
和一个新的门锁,甚至考虑到我的阳台上没有灯,他又变
术似的摸
一个
巧的
灯。
“我要是没在阳台,你准备怎么办?”
男孩把一个纸袋递给我,我拆开看了一,是曲奇饼,一半是巧克力味,一半是蔓越莓味。我拿了一块放
嘴里,饼
酥松,带着黄油香,巧克力颗粒脆脆的,淡淡苦味中和了甜味,一
也不腻。
“就放这儿。”他不知从哪摸一张小卡片,上面写着两个R,想来是打算给我留个字条,见我人在外面,就收回去了。
他看上去十分不赞同,但又不知要怎么反驳我。
39
我更加确定他家境很好,也没必要计较这小玩意儿。
红罗宾两天后再次造访,轻盈落地的声音几乎被打火机的声音盖了过去。
因为我在梦里和克里斯快乐的时候,他抬起
,我突然发现他的
睛从温柔的棕
变成了冷冰冰的钢蓝,当时就给我吓醒了。
修长白皙、骨节
我把烟摁灭在空花盆里,紧了紧外套,推门
去了。
我抬抬手,让他看到指间的一缕白烟:“烟没
完呢。”
“怎么了?”我靠在门框上看着他。
泥护栏只有一拃宽,他没有退路,瞪大的蓝
睛像某种
草小动
,因为无措而微微张开的嘴唇看上去也非常可
。我伸手托住他的
巴——他完全有能力躲开,如果他愿意的话——亲了一
他的脸颊:“晚安,小鸟。”
“如果……如果是睡眠问题的话,我觉得甜还
有效的。”
“还好,”他糊应着,“没几个钱。”
两秒之后我听到敲玻璃的声音,回一看,被我
扰的小鸟并没有飞走。
“放这儿啊?夜里有,饼
会受
的。”我把阳台门推开,指着锁
,“这玩意儿是坏的,往反方向推一
就能开,
次直接
来就行。”
“远的一个地方,喜
的话
次我还给你带。”
救活过来。花与人相似的话是我胡诌,但稚又健
的男孩
拈着即将盛开的花,还真的像是那么回事。