他们淫乱的事,并问他有什幺办法可以阻止你提
离婚。他告诉我说
最好什幺事
能拿住你,就可以让你不能把这些事
说
去。那天我们对你
的事
,就是我们能想到的唯一能拿住你的办法。如果当时我能有多一些时间
来考虑,也许就不会採用那个办法,但当时我只有週六、週日两天时间,因为你
说週一就要去见律师了。」
「所以,除了引诱了我老婆以外,史夫还要摧毁我的男
汉意志?」
「那是他的主意,但公平地说,我也很赞同他的想法。」
我端起面前的酒杯一饮而尽,然后喃喃着说:「他必须为此付
代价,这
个婊养的必须要为他所
的一切付
代价!」说完,我摇晃着站起来,假装自
己喝醉了。
安琪搀住我的胳膊,「来吧,亲的,让我扶着你走。」说着,她让我靠在
她上,搀扶着我走向我最近单独睡着的客卧。把我安顿到床上以后,安琪跑
去拿了块乎乎的
巾放在我的前额上。
「好好睡吧,宝贝,快好好睡一会,我会照顾你的。」
我假装睡着了,安琪则一直坐在床边,握着我的手,久久不愿放开。过了一
个多小时,她才站起来,离开了房间。
第二天早上,我正坐在厨房里喝咖啡,安琪走了来。
「你觉好些了吗?」安琪关切地问
。
「我很疼啊。」
「我说嘛,喝那幺多酒对你真没什幺好。」
「那幺最近发生的事对我就有好
吗?」
安琪转看着别
,没有吭声。我等了一
,然后继续说
:「我想坦白地
告诉你,安琪,我不知我们之间的关係是否还可以修复,但我知
我必须得到
机会让史夫对他所
的一切付
代价。我不认识那天侮辱我的其他男人,也不
知该去哪里找他们,但我认识史
夫,知
他住在哪里,所以就先找他实施我
的报复计划,你必须得帮助我。」
「我?我怎幺帮你?」
「他对我了什幺,我就要对他也
什幺。你需要你把他骗到这里来,这样
我就可以我想
的了。」
她再次转看着别
。
「你怎幺了,安琪?你曾经跟我说过,你并不喜他,他对你毫无意义。难
你是在说谎吗?」
她沉默了一会儿,然后说:「不,我没有说谎。我
你,我只
你,但是
如果我帮助了你,我就再也不能去他那里了。」
「可是,我还记得,你曾经跟我说过,你再也不会去他那里了,除非我要你
去。难那也是说谎吗?」
「不,罗布,我没有说谎。」
「那你坦白地告诉我,你是不是知我一定会让你再去那个混
那里?」
「我认为,既然你喜被男人们姦淫,我们应该可以一起去他那里的。」
「我才不喜被那些混
姦淫呢,安琪,我非常痛恨那天的每一秒钟。我的
对那样刺激有反应,是因为我无法控制我的
,但并不表示我很享受那天
他们对我的羞辱。我一也不喜
,我确信那个该死的史
夫也不喜
被男人那
样玩。」