手抓住养的胳膊,临冬城的人和国王的人,已经一起找了阿波罗妮娅快一小时,可是哪儿也找不见她。他的弟弟得知这阵仗为谁的第一时间就跑去他侄女的房间,没有
侵痕迹、被褥是从里面掀开的,所以是阿波罗妮娅自己离开了房间。
而这就更奇怪了。
为什么她会半夜离开房间?
直到他的养席恩・葛雷乔伊带来了些微的线索。
“你说你昨晚见过阿波罗妮娅,怎么回事?”
面对名义上的父亲、首席游骑兵和国王三人的威压,席恩平日里似笑非笑的轻佻模样然无存了,他紧张地解释,“我没有见到她,但我知
她昨天很晚的时候,来了我的房间。”
“说话要注意,小。阿波罗妮娅是位未婚的淑女。”劳
皱眉
。
“陛,不如先听我哥哥的养
说完……”班杨只一心想要找到阿波罗妮娅,任何线索他都不能放过。
“继续说,把你知的一切都说
来。”奈德尽力把语气放温柔。
“我没有睁开睛,那时候我半梦半醒着,但我闻到了她的气味……像霜雪覆盖的玫瑰,她应该是翻窗
来的,来拿东西。”
“什么东西要半夜来拿?”劳怀疑地问。
这时候一不耐烦的女声
了他们――
“劳,你把所有人叫起来在大厅集合,就是为了给奈德的私生女合法名
?你不觉得这有些兴师动众了吗?昨天的打猎大家都很累了。”
劳对她同样没有好脸
,“好像你昨天上
打猎过似的。那女孩不见了。你继续说,小
。阿妮……”
“不见了就不见了,一个小女孩还能跑到哪里去。”
“女人,你给我闭嘴!”劳斥
,不再去看她,重新看着席恩,“阿波罗妮娅小
从你这儿拿了什么东西。”
“一本书。”席恩瞥了王后暗恨的神
。
“那本来就是我侄女的东西,”班杨纠正,“是你从她那里抢走的。”
“先不这个,奈德的弟弟。是什么书?”劳
继续审问。
“好像是什么法书吧,我记不清了。”席恩努力回忆
。
瑟曦看到快步走来的弟弟,收起的巴重新前伸开来,
中闪过母狮一般凶恶的光,“原来是个小巫婆,我可以叫人去准备火柴的……”
“再多说一句,我就让你亲自去砍柴砍到足够全国用一整个冬天,”劳冷冷地警告
,一会儿后转向詹姆,“你过来护着你人
心‘善’的
吗?”